| 1. | Does she dine out everywhere as well as at my sister's ? 她除了到我姐姐家赴宴外,也到其它各处赴宴吗? |
| 2. | Mel was conscious, as at other times, of her desirability and warmth . 梅尔像往常一样,感到她的希求和温情。 |
| 3. | At times we saw this occurring at matsushita as well as at itt . 我们多次在松下和国际电话电报公司看到这样情况。 |
| 4. | Never before have they been so inspired , and so daring as at present . 从来也没有看见他们像现在这样精神振奋,意气风发。 |
| 5. | He paused, as at length he approached the mouth of the cavern, to recover breath . 最后,他到达了洞口,于是站住歇息一下。 |
| 6. | They act as at least a temporary block to dna synthesis in micro-organisms . 它们在微生物中至少对DNA合成起暂时性阻止作用。 |
| 7. | Plainly here, as at the factory, he was a person who had to be reckoned with . 很显然,在这里,就象在厂里一样,他是一个数得上的人物。 |
| 8. | There, as at the other corners in this vicinity, a policeman was stationed . 在那里,正象这一带其他十字路口一样,也有一个警察站在那里。 |
| 9. | As at matsushita, any manager could get to top; there was no palace guard . 在松下公司,哪个经理都可以找到最上层领导,那儿没有宫廷卫士。 |
| 10. | America has produced a spate of musical plays that have been phenomenally popular abroad as well as at home . 美国确实创作并上演了大量驰名国内外的音乐剧。 |